Malam Pengantin yang Malang
...
bu
Aladin tidak ingin mendengar lebih banyak lagi. Dia bergegas pulang,
begitu cepatnya, sehingga ketika masuk ke rumah, dia kehabisan
nafas. Ketika dia melihat puteranya, yang tidak mengharapkan berita
sedih yang dibawanya, dia berseru, “Nak, engkau telah kehilangan
semuanya; engkau telah mempercayai janji-janji baik dari raja,
tapi semua itu janji kosong.”
Aladin, yang terkejut mendengar kata-kata ini, bertanya, “Ibu,
dengan cara apa raja mengingkari janjinya padaku, dan bagaimana
ibu tahu?”
Dia menjawab, “Malam ini, putera wazir agung akan menikah dengan
Puteri Badr Al-Budur, di istana.” Lalu dia menceritakan padanya
bagaimana dia mengetahuinya dan keadaan yang tidak menimbulkan
keraguan tentang hal ini.
Mendengar khabar ini, Aladin tak mampu bergerak,
bagai disambar petir. Orang lain pasti akan langsung lemas,
tapi Aladin justeru tersengat cemburu, dan dia segera ingat
lampu itu, yang hingga saat ini telah banyak membantunya, dan
tanpa melepaskan kemarahannya dengan kata-kata kosong untuk
mengutuk raja, wazir agung, atau puteranya, dia berkata, “Ibu,
barangkali putera agung besar tidak akan sebahagia yang diharapkannya.
Sementara aku pergi ke bilikku sebentar, tolong siapkan makan
malam.”
Ibu Aladin mengira bahawa puteranya akan
memanfaatkan lampu ajaib itu untuk menghalang, jika mungkin,
malam pengantin antara putera wazir agung dan sang puteri, dan
ternyata wanita itu benar. Sebab ketika Aladin masuk ke biliknya,
dia mengambil lampu ajaib, yang disembunyikan dari ibunya sejak
kemunculan jin yang membuatnya sangat ketakutan.
Dia menggosoknya di tempat yang sama seperti
sebelumnya, dan dengan segera jin itu muncul dan berkata padanya:
“Apa yang paduka inginkan? Inilah hamba, siap untuk mematuhi
paduka, sebagai hamba paduka dan hamba semua orang yang memegang
lampu itu di tangannya.”
Aladin menjawab: “Dengar, sampai sekarang engkau telah membawakanku
makanan apapun yang kuperlukan, tapi kini aku mempunyai urusan
yang sangat penting. Aku telah melamar pada raja untuk mengahwini
anaknya Puteri Badr Al-Budur.”
“Dia menjanjikannya padaku, tapi dia minta penundaan tiga bulan;
tapi, bukannya menepati janjinya, malam ini dia menikahkannya
dengan putera wazir agung, sebelum habis masa yang dijanjikannya.
Aku baru saja mendengar berita ini, dan aku tidak meragukannya.
Yang kuminta darimu adalah, begitu mempelai wanita dan lelaki
berada di tempat tidur, engkau mengangkat mereka dan membawa
keduanya ke sini.”
Jin menjawab, “Tuan, hamba akan mematuhi paduka. Apakah masih
ada perintah lain?”
Aladin menjawab, “Tidak,” dan jin itu hilang seketika.
Aladin kembali mendatangi ibunya dan menikmati
makan malam bersamanya, dengan ketenangan yang biasa. Setelah
makan malam, dia bercakap-cakap dengannya selama beberapa waktu
tentang perkahwinan puteri, seakan-akan urusan itu tidak lagi
mengganggunya. Lalu dia kembali ke biliknya, sementara ibunya
pergi tidur; tapi, pemuda itu sendiri tidak tidur melainkan
menunggu kembalinya jin dan pelaksanaan perintahnya.
Sementara itu, segala sesuatu di istana
raja dipersiapkan dengan megah untuk merayakan perkahwinan sang
puteri, dan malam itu diisi dengan upacara dan kemeriahan hingga
tengah malam, ketika putera wazir agug, atas isyarat yang diberikan
padanya oleh ketua pengawal sang puteri, mengundurkan diri dan
dibawa oleh petugas itu ke tempat kediaman sang puteri dan ditunjukkan
ke bilik di mana katil pengantin telah disiapkan.
Mula-mula dia berbaring di katil, dan tidak
lama kemudian, sang ratu, yang disertai para pembantu wanita
sang puteri, membawa masuk mempelai, sebagaimana kebiasaan para
mempelai, melakukan penolakan keras.
Ratu membantunya untuk melepaskan pakaiannya,
menempatkannya di katil, seakan-akan dengan paksa, dan, setelah
menciumnya dan mengucapkan selamat malam padanya, pergi bersama
semua wanita lainnya, dan wanita terakhir yang pergi menutup
pintu.
Begitu pintu di tutup, jin, sebagai hamba
yang setia dari lampu ajaib itu dan selalu tepat dalam melaksanakan
perintah orang yang memegang lampu di tangannya, tanpa memberi
waktu kepada mempelai lelaki untuk menyentuh isterinya sedikit
pun, mengangkat tempat tidur dengan kedua mempelai di atasnya,
yang membuat mereka terhairan-hairan, dan memindahkannya dalam
sekejap mata ke bilik Aladin, di mana dia menurunkannya.
Aladin, yang sedang menunggu dengan tidak
sabar saat ini, tidak tahan melihat putera wazir agung tinggal
lama di tempat tidur dengan sang puteri. Dia berkata pada jin,
“Bawalah mempelai lelaki ini, dan kunci dia di bilik mandi,
dan kembalilah esok pagi, tidak lama setelah fajar menyingsing.”
Jin itu segera mengangkat putera wazir agung
dari tempat tidurnya dan menjinjingnya pada bajunya ke tempat
yang diperintahkan Aladin padanya, dan setelah meniupkan nafas
ke arahnya, yang dirasakan dari kepala hingga tumitnya dan yang
mencegahnya untuk bergerak, jin itu meninggalkannya di sana.
Meskipun cinta Aladin kepada Puteri Badr
Al-Budur begitu besar, dan dia tidak banyak berbicara kepadanya
ketika dia mendapati dirinya sendirian bersamanya, dan hanya
berkata dengan penuh ghairah, “Jangan takut, puteri yang menawan
hati; kau selamat di sini, sebab meskipun cintaku bergelora
kerana kecantikan dan pesonamu, aku tidak akan melanggar batas-batas
dan rasa hormatku kepadamu.”
Dia menambahkan, “Jika aku terpaksa melakukan tindakan tegas
ini, bukan niatku untuk menyakitimu, melainkan untuk mencegah
sainganku yang tidak jujur agar memilikimu, bertentangan dengan
janji raja, ayahmu, kepadaku.”
Sang puteri, yang tidak tahu apa-apa tentang
urusan ini, tidak terlalu memperhatikan apa yang dikatakan Aladin,
dan dia tidak mampu memberi reaksi. Sebab ketakutan dan keterkejutan
dari perjalanan yang begitu tak terduga ini telah menjadikan
keadaannya sebegitu rupa sehingga Aladin tidak dapat membuatnya
mengucapkan sepatah kata pun.
Kerana dia tidak mendesak, tapi berbaring
di tempat putera wazir agung tadi, dengan membelakangi sang
puteri, setelah dia berjaga-jaga dengan meletakkan sebilah pedang
di antara dirinya dan puteri itu, untuk menunjukkan dia patut
dihukum jika berusaha melakukan apapun untuk menodai kehormatannya.
Aladin, yang puas hatinya kerana telah menjauhkan
saingannya dari kebahagiaan yang mestinya akan dinikmatinya
malam itu, tidur dengan nyenyak sekali, sementara Puteri Badr
Al-Budur, sebaliknya, tidak pernah menghabiskan malam yang begitu
buruk dan tidak menyenangkan sepanjang hidupnya.
Keesokan harinya, Aladin tidak harus menggosok
lampu untuk memanggil jin. Dia datang sendiri pada jam yang
telah ditentukan, tepat ketika Aladin telah selesai berpakaian,
dan berkata padanya, “Inilah hamba, apa yang paduka perintahkan?”
Aladin menjawab, “Pergilah, dan bawa putera wazir agung dari
tempat kau meninggalkannya, dan letakkan dia di tempat tidur ini
lagi, dan angkatlah ke istana raja, dari mana kau membawanya semalam.”
^ Kembali ke atas
^
Jin, Aladin dan Katil Pengantin
Jin itu pun pergi untuk menjemput putera wazir,
dan ketika dia kembali, Aladin mengambil pedangnya, dan jin itu
membaringkan mempelai lelaki di samping sang puteri dan seketika
membawa katil pengantin itu ke bilik yang sama di istana raja,
darimana dia mengambilnya. Harus diingat bahawa selama ini, jin
itu tidak terlihat oleh sang puteri mahupun putera wazir agung.
Bentuknya yang mengerikan pasti akan membuat
mereka mati ketakutan. Mereka bahkan tidak mendengar pembicaraan
antara dirinya dengan Aladin. Mereka hanya merasa guncangan
tempat tidur itu dan pemindahan mereka dari satu tempat ke tempat
lain, yang dapat kita bayangkan, sudah cukup menakutkan mereka.
Begitu jin menurunkan katil pengantin ke
tempatnya, raja, yang ingin mengetahui bagaimana sang puteri
melewatkan malam pengantinnya, memasuki biliknya untuk mengucapkan
selamat pagi. Putera wazir agung, yang hampir mati kesejukan
sepanjang malam dan yang belum sempat menghangatkan dirinya,
begitu mendengar pintu terbuka, langsung melompat dari tempat
tidur dan lari ke bilik mandi di mana dia melepaskan pakaian
semalam.
Raja mendekati tempat tidur, mencium sang
puteri diantara kedua matanya, sesuai adat, mengucapkan selamat
pagi, dan bertanya padanya sambil tersenyum bagaimana dia melalui
malam itu. Tapi sambil mengangkat kepala puterinya dan memandangnya
lebih cermat, dia sangat terkejut ketika melihat bahawa gadis
itu sedih dan pipinya tidak kelihatan merah dan tidak ada tanda
lain yang menunjukkan bahawa dia akan memenuhi harapannya.
Dia hanya menatapnya dengan pandangan sedih
yang mengungkapkan penderitaan hebat atau kekecewaan yang sangat
besar. Dia mengucapkan beberapa patah kata kepada puterinya,
tapi, kerana tidak dapat membuatnya berbicara, dia mengira bahawa
gadis itu tidak mahu membuka mulutnya untuk menjaga sopan santun
dan diapun meninggalkannya.
Sekalipun demikian, dia tetap khuatir bahawa
ada sesuatu yang luar biasa dalam sikap diamnya. Maka dia segera
pergi ke kediaman ratu dan menceritakan padanya keadaan puterinya
ketika dia menjumpainya dan bagaimana penerimaannya terhadapnya.
Ratu berkata padanya, “Tuanku, ini mestinya tidak mengejutkan
yang mulia. Tidak ada mempelai yang menunjukkan sikap yang sama
pada pagi hari setelah pernikahannya.
Ini akan berubah dalam dua atau tiga hari,
dan seterusnya dia akan menerima raja, ayahnya, sebagaimana
layaknya.” Dia menambahkan, “Aku akan pergi dan menjenguknya,
dan aku pasti salah kalau dia menerimaku dengan cara yang sama.”
Begitu ratu berpakaian, dia pergi ke kediaman
sang puteri, yang masih berada di tempat tidur. Dia mendekati
tempat tidur, mengucapkan selamat pagi, dan menciumnya. Tapi
dia sangat terkejut, bukan saja kerana sang puteri tidak menjawabnya,
tapi juga, kerana ketika dia memandangnya, ratu melihat puterinya
dalam keadaan sangat sedih, yang mendorongnya untuk menyimpulkan
bahawa sesuatu yang tak difahaminya pasti telah terjadi padanya.
Ratu berkata padanya:
“Nak, mengapa tanggapanmu begitu buruk terhadapku? Haruskah
kau perlakukan ibumu dengan cara begini, dan apakah engkau mengira
aku tidak tahu apa yang terjadi pada seseorang dalam situasimu?
Aku yakin ini bukanlah yang mengganggu perasaanmu dan bahawa
sesuatu yang lain pasti telah terjadi padamu. Katakan padaku
sejujurnya, dan jangan biarkan aku lebih lama lagi tercekam
ketegangan.”
Akhirnya Puteri Badr Al-Budur memecahkan
kebisuannya, dengan mengeluh dalam-dalam dan berseru, “Ah! Tuanku
ratu dan ibuku yang paling kuhormati, maafkan aku kerana tidak
boleh menunjukkan rasa hormatku padamu. Fikiranku begitu disesaki
dengan hal-hal yang luar biasa yang terjadi padaku semalam sehingga
aku belum dapat sembuh dari keterkejutan dan ketakutanku, dan
aku hampir tidak dapat mengerti diriku sendiri.”
Lalu dia menceritakan padanya dengan sangat
terperinci bagaimana, begitu dia dan suaminya berada di tempat
tidur, tempat tidur itu diangkat ke atas dan dipindahkan seketika
ke suatu bilik yang gelap dan kotor, di mana dia menemukan dirinya
sendirian dan terpisah dari suaminya, tanpa mengetahui apa yang
terjadi pada lelaki itu, dan di mana dia melihat seorang pemuda,
yang, setelah mengucapkan beberapa patah kata kepadanya, yang
tidak dapat difahaminya kerana sangat ketakutan, berbaring di
sampingnya menggantikan suaminya, setelah dia meletakkan sebilah
pedang di antara mereka; dan bagaimana suaminya di bawa kembali
padanya, dan tempat tidur itu dipindahkan kembali ke tempatnya
lagi, dalam waktu sangat singkat.
Dia berkata:
“Semua ini baru saja terjadi, ketika ayahku sang raja memasuki
bilikku. Aku begitu terlanda kesedihan sehingga aku tidak mampu
menanggapinya bahkan dengan sepatah kata paling sederhana pun,
dan aku tidak ragu bahawa dia merasa gelisah dengan caraku menerima
kehormatan yang diberikannya padaku, tapi kuharap dia akan memaafkan
aku jika dia tahu tentang keadaanku yang menyedihkan dan patut
dikasihani sekarang ini.”
Ratu mendengar dengan tenang apa yang dikatakan
sang puteri padanya tapi dia tidak mempercayainya, dan berkata
padanya, “Nak, kau benar dengan tidak menyampaikan cerita ini
pada sang raja, ayahmu. Jagalah agar tidak mengatakan sesuatu
tentang hal ini pada siapapun, sebab orang-orang akan mengira
kau gila jika mendengarmu berbicara seperti ini.”
Sang puteri menjawab, “Tuanku ratu, aku dapat meyakinkanmu
bahawa aku dalam keadaan waras. Tanyakan pada suamiku, dan dia
akan menceritakan padamu hal yang sama.”
Ratu berkata, “Aku akan bertanya padanya, tapi jika diapun
berbicara seperti mu, aku tidak akan lebih mempercainya dibanding
sekarang. Bangunlah, dan lepaskan dirimu dari khayalan ini.
Ini akan menjadi cerita yang bagus, jika engkau rosakkan dengan
impian semacam itu perayaan yang telah direncanakan untuk perkahwinanmu,
yang akan diteruskan selama beberapa hari, bukan hanya di istana,
melainkan di seluruh kerajaan.”
Tidakkah engkau dengar keriuhan dan suara
terompet, muzik, dan rebana? Semua ini mestinya dapat menimbulkan
kegembiraan dan kesenangan padamu dan membuatmu melupakan semua
khayalan yang kau ceritakan padaku.” Lalu ratu memanggil para
wanita pelayan puteri, dan, setelah melihat sang puteri bangun
dan mulai mempersiapkan diri, pergi ke kediaman raja dan mengatakan
padanya bahawa puterinya memang telah terganggu oleh khayalan
tapi semua itu tidak membahayakan.
Lalu dia memanggil putera wazir agung itu,
yang merasa dirinya mendapat kehormatan begitu besar kerana
kini menjadi kerabat raja, memutuskan untuk menyimpan rahsia.
Ratu berkata padanya, “Menantuku, apakah kau sama keras kepalanya
dengan isterimu?”
Dia berkata, “Tuanku ratu, bolehkah hamba memberanikan diri
dengan bertanya dalam kaitan apa paduka menanyakan pada hamba
pertanyaan ini?”
Ratu menjawab, “Sudah cukup, aku tidak ingin bertanya lebih
jauh; engkau lebih bijaksana daripada isterimu.”
Perayaan di istana berlangsung sepanjang
hari, dan ratu, yang tidak pernah meninggalkan puterinya, melakukan
semua yang dapat dilakukannya dan mendorongnya untuk ikut serta
dalam berbagai hiburan dan pertunjukan yang dipersiapkan untuknya.
Tapi sang puteri begitu terganggu oleh ingatan akan apa yang
terjadi pada malam sebelumnya sehingga mudah untuk melihatnya
bahawa fikirannya terbawa olehnya.
Putera wazir agung tidak kurang menderita
sebagai akibat kejadian semalam yang mengerikan itu, tapi ia
bersikap berpura-pura bahawa keadaannya begitu baik sehingga
tak seorangpun meragukan dirinya sebagai seorang mempelai lelaki
yang bahagia.
Aladin, yang tahu benar tentang apa yang
sedang terjadi di istana, tidak pernah meragukan bahawa pengantin
baru itu akan bersamanya lagi nanti malam, meskipun telah terjadi
bencana di malam sebelumnya, dan dia tidak ingin membiarkan
mereka merasa tenteram.
Kerana itu, ketika malam tiba, dia kembali
memanfaatkan lampu itu, dan jin muncul dengan segera dan mengucapkan
perkataan yang biasa kepada Aladdin dan menawarkan pelayanannya.
Aladin berkata padanya:
“Putera wazir agung dan Puteri Badr Al-Budur akan berbaring
bersama lagi malam ini. Pergilah, dan setelah mereka berada
di tempat tidur, bawalah ke sini, seperti yang engkau lakukan
kelmarin.”
Jin itu melaksanakan perintah Aladin dengan
patuh dan tepat seperti yang diperintahkannya pada hari sebelumnya.
Putera wazir agung, melewatkan malam dengan sama sengsaranya
seperti sebelumnya, dan sang puteri merasakan penghinaan yang
sama dengan menerima Aladin sebagai teman tidurnya, dengan sebilah
pedang yang ditempatkan di antara keduanya.
Keesokan harinya, menuruti perintah Aladin,
jin itu kembali dan dengan membawa kembali mempelai lelaki dan
membaringkannya di samping mempelai wanita, mengangkat tempat
tidur dengan sepasang pengantin baru itu kembali di istana dari
mana dia mengambilnya.
Raja, yang setelah penerimaan Puteri Badr
Al-Budur terhadapnya kelmarin, yang begitu kecewa, ingin mengetahui
bagaimana puterinya melewatkan malam kedua dan apakah dia akan
memberikan penerimaan yang sama kepadanya. Sang raja pergi ke
bilik tidur puterinya pagi-pagi sekali sebagaimana hari sebelumnya.
Putera wazir agung, yang merasa lebih malu
dan terhina akibat kegagalan malam kedua, begitu mendengar raja
datang maka dia bangkit dan bergegas ke bilik mandi. Raja mendekati
tempat tidur sang puteri, dan mengucapkan selamat pagi, dan
setelah memeluknya seperti yang dilakukannya kelmarin, dia bertanya
padanya, “Nah, puteriku, apakah perasaanmu lebih baik daripada
pagi kelmarin? Katakan padaku bagaimana engkau melewatkan malam
pengantin malam ini.”
Tapi sang puteri lagi-lagi hanya terdiam,
dan raja melihat bahawa gadis itu lebih terganggu dan lebih
sedih daripada sebelumnya, dan dia tidak ragu bahawa sesuatu
yang luar biasa pasti telah terjadi terhadapnya. Maka, kerana
kecewa dengan kelakuan puterinya yang membuatnya bingung, dia
berkata kepadanya dengan marah, dengan pedang di tangan, “Nak,
katakan padaku apa yang kau sembunyikan, atau aku akan memenggal
kepalamu seketika ini juga.”
Akhirnya, sang puteri, yang lebih ketakutan
kerana nada suara dan ancaman raja yang marah daripada pedangnya
yang terhunus, memecahkan kebisuannya.
Dia berseru, dengan air mata bercucuran:
“Ayahku tersayang dan paduka raja, aku mohon ampun kepada yang
mulia, jika aku telah membuatmu marah dan aku mengharapkan kebaikan
dan belas kasihanmu, agar yang mulia membiarkan kasih sayangmu
menggantikan kemarahanmu, jika aku telah menyampaikan penjelasan
tentang keadaan menyedihkan yang kulalui semalam dan malam sebelumnya.”
Setelah mengucapkan itu, yang membuat raja
tenang dan sedikit tergerak hatinya, sang puteri menuturkan
kepadanya dengan jujur semua yang telah terjadi padanya selama
dua malam yang malang itu. Dia berbicara dengan cara yang begitu
menyentuh hati sehingga raja, yang mencintainya dan selalu bersikap
lembut kepadanya, ikut bersedih.
Dia menutup ceritanya dengan kata-kata ini:
“Jika yang mulia ragu sedikit saja tentang penjelasanku ini, paduka
dapat menanyakan pada suami yang paduka berikan padaku. Aku yakin
bahawa dia akan menceritakan hal yang sama.”
^ Kembali ke atas
^
Perceraian Sebelum Malam
Pertama
Raja merasa sangat sedih mengetahui bahawa
bencana yang begitu menghairankan telah menimpa puterinya. Dia
berkata padanya, “Nak, engkau membuat kesalahan besar dengan tidak
menceritakan padaku kelmarin tentang urusan aneh ini, yang membuatku
sedih sebagaimana dirimu.
Aku tidak mengahwinkanmu dengan membuat
engkau sengsara, tapi dengan niat untuk membuatmu senang dan
bahagia dan dapat menikmati segala keberuntungan yang patut
engkau terima dan engkau harapkan dengan seorang suami yang
kukira sesuai untukmu. Lupakan fikiran-fikiran yang mengganggu
ini. Aku akan memastikan agar engkau tidak mengalami malam yang
menyusahkan dan tak tertahankan ini lagi.”
Dan baginda kembali ke kediamannya sendiri,
dia memanggil wazir agung dan berkata padanya, “Wazir, sudahkah
kau temui puteramu, dan apakah dia sudah menyampaikan sesuatu
kepadamu?” Ketika wazir agung menjawab bahawa dia belum bertemu
dengannya, raja menceritakan kepadanya semua yang telah dikatakan
Puteri Badr Al-Budur, dan menyudahinya dengan kata-kata:
“Aku tidak ragu bahawa puteriku telah berbicara dengan jujur,
sekalipun begitu, aku akan merasa lebih senang, jika cerita
puteriku ini dibenarkan oleh puteramu. Pergilah dan tanyai dia
tentang perkara yang aneh ini.”
Wazir agung segera menemui puteranya, menyampaikan
padanya apa yang telah dikatakan raja, dan memintanya untuk
tidak menyembunyikan sesuatu darinya, melainkan untuk mengatakan
apakah semua ini benar.
Sang putera berkata:
“Ayah, aku tidak menyembunyikan apapun darimu, tapi sang puteri
tidak dapat menggambarkan pada ayahnya perlakuan buruk yang
kuterima. Sejak perkahwinanku, aku telah melewatkan dua malam
paling mengerikan yang tak dapat dibayangkan orang, dan aku
tidak menemukan kata-kata untuk melukiskan padamu secara terperinci
segala yang telah kuderita.”
“Aku tidak akan melukiskan kepadamu ketakutanku ketika merasakan
tampat tidurku diangkat empat kali ke tempat lain, tanpa mampu
melihat siapa yang melakukannya atau memikirkan bagaimana hal
itu dilakukan.”
“Aku akan menyerahkan penilaian kepadamu keadaan menyedihkan
yang kulewatkan selama dua malam, berdiri tanpa mengenakan apa-apa
kecuali bajuku di dalam bilik air, tanpa mampu bergerak dari
tempat di mana aku diletakkan, meski aku tidak melihat penghalang
yang mencegahku untuk bergerak.”
“Lagi pula, tidak ada gunanya mengatakan padamu tentang penderitaanku.
Tapi aku tetap harus mengatakan kepadamu bahawa semua ini sama
sekali tidak mengurangi rasa cintaku, rasa hormatku, dan terimakasihku
yang sepatutnya diterima oleh sang puteri.”
“Namun dengan segala kejujuran aku harus mengakui bahawa meskipun
aku mendapatkan kehormatan dan kegemilangan dengan menikahi
puteri rajaku, aku lebih suka mati daripada mempertahankan pernikahan
seagung ini, jika aku harus mengalami perlakuan yang begitu
menghinakan ini.”
“Aku tidak ragu bahawa sang puteri merasakan hal yang sama
dan bahawa dia akan serta merta setuju perpisahan kami sangat
penting baginya seperti juga bagiku demi mendapatkan kedamaian.
Kerana itu, ayah, aku mohon padamu, dengan kelembutan hati yang
sama yang telah mendorongmu untuk mendapatkan untukku kehormatan
yang begitu besar, mintalah agar raja menyetujui untuk membatalkan
perkahwinan kami.”
Meskipun keinginan wazir agung bagi puteranya
begitu besar untuk menjadi menantu raja, kebulatan hati yang
diungkapkan puteranya untuk berpisah dari sang puteri meyakinkannya
bahawa bukanlah gagasan yang baik untuk menyuruhnya sedikit
bersabar selama beberapa hari lagi, untuk melihat apakah ancaman
itu akan berakhir. Dia meninggalkannya dan pergi untuk melapor
kepada raja, mengatakan padanya dengan terus terang bahawa,
menurut apa yang telah didengarnya dari puteranya, semua itu
benar adanya.
Tanpa menunggu, hingga raja sendiri yang
dilihatnya sangat setuju dengannya, membicarakan tentang pembatalan
perkahwinan, wazir agung memohon kepadanya untuk mengizinkan
puteranya meninggalkan istana untuk tinggal bersamanya, dengan
memberi alasan pada raja bahawa tidak adil membiarkan sang puteri
mengalami saat-saat mengerikan itu lebih lama lagi demi puteranya.
Wazir agung tidak menemui kesulitan untuk mendapatkan apa yang
dimintanya.
Raja, yang telah menetapkan keputusannya,
segera memerintahkan untuk segera menghentikan perayaan di istana,
di kota, dan di seluruh bahagian kerajaan, membatalkan perintah-
perintah sebelumnya, dan dalam waktu singkat, semua tanda kegembiraan
dan pesta rakyat di kota dan di seluruh kerajaan dihentikan
serta merta.
Perubahan yang tiba-tiba dan tak diharapkan
ini menimbulkan berbagai spekulasi. Rakyat bertanya satu sama
lain apa yang menyebabkan bencana ini, tapi tak seorang pun
di antara mereka yang dapat menjelaskan kecuali mengatakan bahawa
mereka telah melihat wazir agung meninggalkan istana dan pulang
ke rumahnya bersama puteranya, keduanya kelihatan sangat sedih.
Tak seorangpun kecuali Aladin tahu rahsia
itu dan dia sangat gembira mengetahui kejayaan yang telah dibawakan
lampu itu untuknya. Maka, setelah mendengar dengan pasti bahawa
saingannya telah meninggalkan istana dan bahawa perkahwinan
antara dirinya dan sang puteri telah dibatalkan, dia tidak lagi
harus menggosok lampu untuk memanggil jin bagi mencegah terjadinya
malam pengantin mereka.
Tapi yang paling aneh adalah bahawa raja
mahupun wazir agung, yang telah melupakan Aladin dan tuntutannya,
sama sekali tidak mempunyai cadangan bahawa ia ikut berperanan
dalam kekacauan yang menyebabkan batalnya perkahwinan itu.
Aladin, bagaimanapun juga, menunggu berakhirnya
masa tiga bulan yang diminta raja sebelum perkahwinan antara
dirinya dan Puteri Badr Al-Budur dilangsungkan. Dia menghitung
setiap hari dengan sangat cermat, dan ketika waktunya tiba,
dia meminta ibunya pergi ke istana, untuk mengingatkan raja
akan janjinya.
Wanita itu pergi ke istana, seperti yang
diminta puteranya, dan berdiri di ruang masuk pertemuan, di
tempat yang sama seperti sebelumnya. Begitu raja melihatnya,
dia mengenali dan ingat akan lamarannya serta waktu yang telah
ditangguhkan. Kerana itu dia memanggil wazir agung, yang sedang
melaporkan kepadanya tentang suatu masalah, dan berkata, “Wazir,
aku melihat wanita yang baik yang beberapa bulan lalu, memberiku
hadiah begitu indah.
Bawalah dia kehadapanku, dan setelah aku
mendengar apa yang ingin dikatakannya, kau boleh melanjutkan
laporanmu.” Wazir agung, sambil memandang ke ruangan, melihat
ibu Aladin dan segera memanggil ketua pengawal dan dengan menunjukkan
wanita itu, memerintahkannya untuk membawanya ke hadapan raja.
Ibu Aladin mendatangi kaki takhta dan bersujud,
seperti biasa, dan ketika dia bangkit kembali, raja bertanya
apa yang diinginkannya. Dia berkata, “Tuanku, hamba berdiri
lagi di depan takhta yang mulia untuk mengemukakan, atas nama
putera hamba, bahawa penundaan tiga bulan yang paduka titahkan
atas lamaran yang hamba sampaikan kepada paduka telah berakhir,
dan hamba mohon yang mulia untuk mengingat janji paduka.”
Raja, ketika dia menuntut penundaan tiga
bulan sebelum memenuhi janjinya kepada wanita yang baik ini
sewaktu dia melihatnya pertama kali, tidak mengira akan mendengar
lagi tentang perkahwinan itu, yang dianggapnya tidak sesuai
untuk puterinya, semata-mata mengingat kemiskinan dan kerendahan
darjat ibu Aladdin, yang tampil dihadapannya dengan pakaian
yang sangat sederhana.
Namun permintaannya yang mendesak kepadanya
untuk memenuhi janjinya telah mempermalukan dirinya, dan dia
menganggap tidak selayaknya dia memberikan jawapan seketika
itu. Maka dia meminta nasihat wazir agung, sambil mengungkapkan
kepadanya keengganannya untuk mengahwinkan sang puteri dengan
orang asing yang kekayaannya dianggap sangat kecil.
Wazir agung tidak ragu-ragu untuk menyampaikan
padanya pendapatnya tentang masalah itu dan berkata padanya,
“Tuanku, hamba kira ada cara paling tepat untuk menghindari
perkahwinan yang begitu tidak seimbang, dengan memberikan syarat-syarat
yang tidak mampu Aladin sediakan. Tentunya syarat yang begitu
tinggi untuk mendapatkan sang puteri sehingga tidak soal sebanyak
apapun kekayaannya, dia tidak akan memenuhi syarat itu. Ini
akan membuatnya berhenti mengejar impian yang begitu berani,
kalau tidak dapat dikatakan kurang ajar, yang tentunya tidak
terlalu difikirkannya ketika dia mengangankannya.”
Raja, yang menyetujui nasihat wazir agung,
berpaling kepada ibu Aladin dan, setelah merenung sesaat, berkata
padanya:
“Wanita yang baik, raja harus memenuhi janjinya, dan aku siap
untuk memenuhi janjiku dan membuat puteramu bahagia dengan mengahwinkan
puteriku dengannya.”
“Tapi kerana aku tidak dapat mengahwinkannya sebelum aku mengetahui
bahawa dia akan mengurusnya dengan baik, katakan pada puteramu
bahawa aku akan memenuhi janjiku begitu dia mengirim padaku
empat puluh mangkuk besar dari emas, penuh dengan barang-barang
yang sama yang telah kau berikan padaku atas namanya, dan dibawa
oleh empat puluh orang hamba hitam, yang didahului empat puluh
hamba putih, yang masih muda, tampan, bertubuh bagus, dan berpakaian
indah.”
“Inilah syarat yang kuminta untuk menyerahkan kepadanya puteriku.
Pergilah, wanita yang baik, dan aku akan menunggu hingga engkau
menyampaikan padaku jawapannya.”
^ Kembali ke atas
^
Mangkuk Emas, Hamba Hitam
dan Putih
Ibu Aladin bersujud di depan takhta raja dan
pergi. Dalam perjalanan pulangnya, dia tertawa sendiri mengingat
khayalan bodoh puteranya dan berkata pada dirinya sendiri:
“Dari mana dia akan menemukan sebegitu banyak mangkuk emas dan
kaca berwarna untuk mengisinya? Apakah dia akan kembali ke ruang
bawah tanah, yang jalan masuknya sudah ditutup, dan mengumpulkannya
dari pohon-pohon itu? Dan dari mana dia akan mendapatkan hamba-hamba
hitam dan putih sebanyak itu, seperti yang diminta oleh raja?
Semua ini diluar jangkauannya, dan kukira dia akan puas dengan
usahaku.”
Ketika dia tiba di rumah, dipenuhi fikiran
yang membuatnya yakin bahawa keinginan Aladin tidak mungkin
terpenuhi, dia berkata padanya:
“Nak, aku nasihatkan padamu untuk melepaskan seluruh anganmu
untuk mengahwini Puteri Badr Al-Budur. Raja memang menerimaku
dengan baik, sungguh, dan aku percaya bahawa dia mempunyai niat
baik terhadapmu, tapi, jika aku tidak salah, wazir agung membuatnya
berubah fikiran, seperti yang akan engkau setujui setelah engkau
mendengar penjelasanku.”
“Setelah aku mengingatkan yang mulia bahawa waktu tiga bulan
telah habis dan memohon kepadanya atas namamu untuk mengingatkan
janjinya, aku melihatnya berbicara dengan berbisik-bisik selama
beberapa waktu dengan wazir agungnya, sebelum dia memberiku
jawapan yang akan kusampaikan padamu sekarang.”
Dia lalu menyampaikan pada puteranya sebagaimana
apa yang dikatakan raja dengan syarat-syarat yang diajukan agar
dia dapat menikah dengan sang puteri. Lalu dia berkata, “Nak,
dia menunggu jawapanmu,” dia melanjutkan sambil tersenyum, “Aku
percaya bahawa dia harus menunggu lama sekali.”
Aladin menjawab, “Tidak selama yang ibu kira, raja keliru jika
memandang bahawa dengan tuntutannya yang luar biasa ini dia
dapat mencegahku untuk menginginkan Puteri Badr Al-Budur. Aku
bahkan mengharapkan kesulitan yang lebih tak besar lagi dan
mengira bahawa dia akan menetapkan syarat yang lebih tinggi
untuk meminang sang puteri yang tiada duanya itu, tapi kini
aku puas, dan apa yang dituntutnya itu kecil saja ertinya, jika
dibandingkan dengan apa yang dapat kulakukan untuk mendapatkan
puterinya.”
Tapi sementara aku berfikir untuk memenuhi
tuntutan raja, tolong ibu pergi untuk membeli sesuatu untuk
makan malam, dan selebihnya serahkan padaku. Begitu ibu Aladin
pergi ke pasar, Aladin mengambil lampu dan menggosoknya, dan
seketika jin itu muncul di hadapannya dan bertanya kepadanya
dengan kata-kata yang biasa apa yang diinginkannya, sambil menyampaikan
kesiapan untuk melayaninya.
Aladin berkata: “Raja setuju mengahwinkan aku dengan puterinya,
tapi sebelumnya dia meminta dariku empat puluh mangkuk emas,
penuh dengan buah-buahan yang aku kumpulkan dari taman di mana
aku mengambil lampu yang memperhambamu.”
“Dia juga meminta bahawa keempat puluh mangkuk ini dibawa oleh
empat puluh hamba hitam, yang didahului oleh empat puluh hamba
putih, yang masih muda, tampan, bertubuh bagus, dan berpakaian
indah. Pergilah, dan sediakan untukku hadiah ini, secepat mungkin,
agar aku dapat menyerahkannya kepada raja, sebelum sidang ditunda.”
Jin itu berkata bahawa perintahnya akan dilaksanakan dan kemudian
menghilang.
Jin itu kembali tidak lama kemudian dengan
empat puluh orang hamba hitam, yang masing-masing membawa sebuah
mangkuk besar dari emas, yang penuh dengan mutiara, intan, batu
delima, dan batu zamrut, yang semuanya merupakan pilihan yang
lebih baik dan lebih besar serta lebih indah dibanding yang
diberikan pada raja sebelumnya, dan setiap mangkuk ditutup dengan
kain perak, yang disulam dengan bunga-bunga emas.
Semua hamba ini, yang jumlahnya sama banyaknya
baik yang hitam mahupun yang putih, dan mangkuk-mangkuk emas
ini benar-benar memenuhi rumah, yang sangat kecil, serta halaman
sempit di depan dan taman kecil di belakang. Jin itu bertanya
apakah Aladin puas dan apakah masih ada perintah lain, dan ketika
Aladin menjawab bahawa dia tidak ada perintah lain, jin itupun
menghilang lagi.
Ketika ibu Aladin kembali dari pasar dan
masuk ke rumah, dia sangat terkejut melihat begitu banyak orang
dengan begitu banyak harta di sana. Ketika dia menurunkan bahan
makanan yang baru saja dibelinya, dia hendak melepaskan tudungnya,
tapi Aladin menghentikannya, sambil berkata:
“Ibu, kita tidak boleh membuang-buang waktu. Sebelum raja menunda
sidang, ibu harus kembali ke istana, dan bawalah serta bersamamu
hadiah ini sebagai mahar yang dituntutnya untuk Puteri Badr
Al-Budur, sehingga dia dapat menilai, melalui kegigihan dan
ketepatanku, semangatku yang menyala-nyala dan ketulusanku untuk
mendapatkan kehormatan menjalin hubungan dengannya.”
Tanpa menunggu ibunya untuk menjawab, Aladin
membuka pintu ke jalan dan menyuruh hamba-hamba itu berbaris
keluar, seorang hamba putih yang selalu diikuti dengan hamba
hitam yang membawa mangkuk emas di kepalanya.
Ketika mereka semua keluar, dan sang ibu mengikuti hamba hitam
terakhir, Aladin menutup pintu dan duduk tenang di biliknya,
dengan harapan bahawa raja, setelah menerima hadiah yang dimintanya,
akhirnya akan setuju menerimanya sebagai menantu.
Hamba putih pertama yang keluar dari rumah
Aladin membuat semua orang yang lewat melihatnya berhenti, dan
sebelum lapan puluh orang hamba putih dan hitam itu keluar dari
rumah, jalan telah disesaki orang-orang yang bergegas datang
dari seluruh bahagian kota untuk melihat pemandangan yang megah
dan luar biasa itu.
Pakaian yang dikenakan setiap hamba itu
demikian mewah, dari kain dan juga permata, sehingga orang yang
paling tahu menilai harga masing-masing pakaian tersebut lebih
dari satu juta. Kerapian dan kesempurnaan melengkapi setiap
pakaian; penampilan yang anggun, air muka yang tampan, dan seragam
dan bentuk badan yang bagus dari setiap hamba; jalan mereka
yang gagah, pada jarak yang sama antara satu dengan yang lainnya;
kilau permata mereka, yang sangat besar dan dihias dengan
indah pada sabuk mereka yang terbuat dari emas, dan sinar dari
lencana mereka yang terbuat dari permata pada topi mereka, yang
bentuknya begitu khas, membuat sesiapa saja yang melihatnya
terpana dalam kekaguman sebegitu rupa sehingga mereka tak bosan-bosannya
memandang dan mengikutinya dengan mata mereka, sejauh mungkin.
Jalanan demikian sesak dengan orang-orang
yang ingin menyaksikan iring-iringan itu, sehingga setiap orang
terpaksa berada di tempatnya tanpa boleh bergerak.
Kerana hamba-hamba itu harus melewati banyak
jalan, yang membentang di sebahagian besar kota, orang-orang
dari segala lapisan dan latar belakang dapat menyaksikan perjalanan
yang menarik ini.
Ketika hamba pertama tiba di halaman pertama
istana, para penjaga gerbang, yang telah mengatur diri mereka
dalam barisan, begitu melihat iring-iringan itu mendekat, mengira
dia seorang raja dan mendekatinya dan mencium pinggiran jubahnya,
tapi hamba itu, yang diberi petunjuk oleh jin, menghentikan
mereka dengan sedih, “Kami hanya hamba. Junjungan kami akan
muncul pada waktunya nanti.”
Lalu hamba ini, diikuti oleh hamba yang
lainnya, memasuki istana kedua, yang sangat luas di mana para
penjaga raja selalu siap dalam barisan ketika sidang sedang
berlangsung. Meskipun para pembesar, yang berdiri mengetuai
pasukan mereka, berpakaian sangat indah, mereka nampak tenggelam
dengan kehadiran lapan puluh hamba yang membawa hadiah dari
Aladin.
Tidak ada sesuatupun di istana raja yang
nampak indah dan cemerlang, dan seluruh kegemilangan para penghuni
istana tidak ada apa-apanya jika dibandingkan dengan pemandangan
lapan puluh hamba hitam dan putih itu.
Kerana raja telah diberitahu tentang adanya
iring-iringan itu dan kedatangan para hamba, ia memerintahkan
untuk menerima mereka, maka mereka dibawa ke ruangan pertemuan,
dan mereka menuju tempat itu dalam barisan yang rapi, satu bahagian
mengisi sisi kanan dan yang lain mengisi sisi kiri.
Setelah mereka semua masuk dan membentuk
setengah lingkaran besar di depan takhta raja, para hamba hitam
meletakkan mangkuk-mangkuk di atas permaidani dan mereka semua
bersujud, menyentuh permaidani dengan kening mereka, dan pada
saat yang sama, hamba putih itu melakukan hal yang sama.
Lalu mereka semua bangun lagi, dan para
hamba hitam membuka tutup mangkuk, dan mereka semua berdiri
dengan bersilang di dada, dengan penuh hormat.
Sementara itu ibu Aladin maju mendekati
kaki takhta dan, setelah bersujud, berkata kepada raja, “Tuanku,
putera hamba Aladin tahu benar bahawa hadiah yang dikirimkannya
kepada yang mulia ini jauh lebih sedikit daripada yang patut
diterima Puteri Badr Al-Budur; sekalipun begitu, dia berharap
bahawa yang mulia akan menerimanya dan menganggapnya sesuai
untuk sang puteri, dengan segala keyakinan, sebab dia telah
berusaha keras untuk memenuhi syarat yang telah paduka tetapkan
terhadapnya.”
Raja tidak sempat menaruh perhatian pada
pujian dari ibu Aladin. Sebab begitu dia melihat keempat puluh
mangkuk itu, yang penuh berisi permata paling cemerlang, bercahaya,
dan berharga yang belum pernah disaksikannya, dan memperhatikan
kelapan puluh hamba itu, yang, baik kerana keelokan jasmani
mereka mahupun kemewahan pakaian dan perhiasan mereka yang menakjubkan,
tampil layaknya para raja, dia begitu terpaku sehingga tidak
dapat terjaga dari kekagumannya.
Maka bukannya menanggapi pujian dari ibu
Aladin, dia berbicara pada wazir agung, yang tidak dapat memahami,
sebagaimana raja sendiri, dari mana limpahan kekayaan itu berasal.
Dia berkata pada wazir agung keras-keras, “Nah, wazir, apa
pendapatmu tentang orang yang mengirimkan padaku hadiah yang
begitu mewah dan luar biasa seperti ini, sedangkan aku mahupun
kau belum mengenalinya? Apakah kau fikir dia layak mengahwini
anakku Puteri Badr Al-Budur?”
Lepas dari iri hati sang wazir dan kesedihannya
menyaksikan orang asing lebih disukai dibanding puteranya sendiri
untuk menjadi menantu raja, dia tidak berani menyembunyikan
perasaannya. Sebab sudah jelas sekali bahawa hadiah Aladin itu
sudah lebih dari cukup untuk membuat dirinya dapat diterima
untuk menjalin hubungan dengan raja; kerana itu dia mengikuti
saja ucapan raja, dia menjawab:
“Tuanku, hamba sama sekali tidak berpendapat bahawa orang yang
telah memberikan hadiah yang begitu berharga kepada yang mulia
tidak patut mendapat kehormatan yang ingin paduka berikan kepadanya,
dan hamba berani mengatakan dia patut mendapatkan lebih banyak,
meski hamba tetap yakin bahawa tidak ada harta kekayaan di dunia
ini yang cukup berharga dibandingkan dengan sang puteri.”
Mendengar kata-kata ini para bangsawan istana,
yang hadir dalam sidang, bertepuk tangan menyetujuinya.
Raja tidak ragu-ragu lagi. Dia bahkan tidak berusaha untuk mengetahui
apakah Aladin memiliki sifat-sifat yang sesuai bagi orang yang
ingin menjadi menantunya. Hanya dengan melihat limpahan kekayaan
itu dan kegigihan Aladin untuk memenuhi tuntutan yang sangat
tinggi yang diajukan padanya, tanpa mendapatkan kesulitan sama
sekali, dengan mudah meyakinkan raja bahawa tidak ada sesuatu
yang kurang pada diri Aladin sebagaimana yang diinginkan raja.
Kerana itu, sambil menyuruh ibu Aladin pulang dengan segala
kepuasan yang dapat diharapkannya, raja berkata padanya:
“Wanita yang baik, pergilah dan katakan pada puteramu bahawa
aku menanti-nanti untuk menerimanya dengan tangan terbuka dan
untuk memeluknya dan bahawa semakin cepat dia datang untuk menerima
sang puteri, anakku, dari tanganku, semakin besar kesenangan
yang akan diberikannya padaku.”
Begitu ibu Aladin pergi, dengan kegembiraan
yang pasti dirasakan oleh seorang wanita dalam keadaan seperti
itu, mendapati puteranya begitu dihormati, melebihi segala harapannya,
raja menghentikan pertemuan untuk hari itu dan, sambil bangkit
dari takhtanya, memerintahkan pasukan pengawal sang puteri untuk
datang dan membawa mangkuk-mangku itu ke kediaman junjungan
mereka, yang didatanginya untuk mengamati permata-permata itu
bersama puterinya di saat senggang.
Perintah ini dijalankan dengan segera, dibawah
pengawasan ketua keselamatan. Kelapan puluh hamba itu, yang
berkulit hitam mahupun putih, tidak dilupakan. Mereka diterima
di istana, dan tidak lama kemudian, raja, yang telah menggambarkan
kepada puterinya penampilan yang luar biasa dari para hamba
itu, memerintahkan agar mereka dibawa ke kediamannya, agar dia
dapat melihat sendiri mereka melalui daun jendela dan menyedari
bahawa ayahnya sama sekali tidak melebih-lebihkan, bahkan justeru
penggambarannya terlalu sederhana.
Nota: Untuk mengikuti sambungan kisah ini sila
dapatkan buku yang tertera di bawah.
^ Kembali ke atas
^